A winter`s day
冬季的一天
In a deep and dark December;
在深沉黑暗的十二月
I am alone
我独自一人
Gazing from my window to the streets below
望着窗外 凝视着下面的街
On a freshly fallen silent shroud of snow
刚落下的雪安静地覆盖着一切
I am a rock
我是一块礁
I am an island
也是座孤岛
I`ve built walls
我已经建起高墙
A fortress deep and mighty
堡垒一样的深厚和坚固
That none may penetrate
这样就无人可以穿透
I have no need of friendship; friendship causes pain
我不需要友情 友情带来伤痛
It`s laughter and it`s loving I disdain
我不屑那些欢笑和爱意
I am a rock
我是一块礁
I am an island
也是座孤岛
Don`t talk of love
不要谈论爱情
Well I`ve heard the word before
这个词我曾听说过
It`s sleeping in my memory
它现在沉睡在我的记忆里
I won`t disturb the slumber of feelings that have died
我不会去惊扰麻木的感情 就当它早已死去
If I never loved I never would have cried
如果我不曾爱过 就可以从未哭泣
I am a rock
我是一块礁
I am an island
也是座孤岛
I have my books
我有我的书卷
And my poetry to protect me;
和我的诗歌保护我
I am shielded in my armor
我躲进自己的盔甲
Hiding in my room safe within my womb
藏回到自己的房间 安全得像回到摇篮里
I touch no one and no one touches me
我不去触摸任何人 也不要任何人碰我
I am a rock
我是一块礁
I am an island
也是座孤岛
And a rock feels no pain;
礁石感觉不到痛
And an island never cries
而孤岛从不哭泣