I can hear the soft breathing of the girl that I love
耳畔是亲爱的她轻柔的呼吸
As she lies here beside me asleep with the night
她正躺在我身旁 与黑夜一同熟睡
And her hair in a fine mist floats on my pillow
秀发细密 如雾般笼罩枕面
Reflecting the glow of the winter moonlight
映出冬月的光辉
She is soft she is warm but my heart remains heavy
她的胸脯轻轻鼓起 缓缓落下 我看得入神
And I watch as her breasts gently rise gently fall
她是如此柔软 如此温暖 但我内心依然沉重
For I know with the first light of dawn I'll be leaving
因为我知道当第一束晨光破晓时 我将离开
And tonight will be all I have left to recall
而今夜将成为我仅存的回忆
Oh what have I done; why have I done it
我到底做了什么 我为什么要做这种事
I've committed a crime I've broken the law
我犯下了罪行 我违反了法律
For twenty-five dollars and pieces of silver
为了25美元和一些银币
I held up and robbed a hard liquor store
我抢劫了一家烈酒商店
My life seems unreal my crime an illusion
我的生活像是堕入虚幻 我的罪行只是一场梦
A scene badly written in which I must play
我是被迫出演了剧本糟糕的一幕戏
Yet I know as I gaze at my young love beside me
但凝视着枕边年轻的恋人 我知道
The morning is just a few hours away
过不了几个小时 天将破晓